In dem Rahmen des 300. Jubiläumsjahres präsentierte sich auch der Deutsche Nationalitätenklassenzug mit mehreren Programmen und Veranstaltungen und erfreute nicht nur die Schüler/Innen der Gegenwart, sondern auch die Ehemaligen bzw. die vielen Gäste, die in der Zeit unsere Schule besuchten. Es durfte auch die Kulturpflege nicht fehlen, also es gab einen Volkslied-Nachmittag mit den Mitgliedern des Veszprémer Deutschklubs, dann konnte man sogar im Tanzhaus alte ungarndeutsche Tänze einüben. Natürlich war die Ausstellung ein voller Erfolg, die wir aus den alten Gegenständen, Erinnerungsstücken, Trachten usw. in dem Ausstellungsraum der Schule aufbauten und die mehrere Wochen zu besuchen und zu bewundern war.
Wir fragten auch unsere Schüler/Innen über die Ausstellung, die im Herbst 2010 in der Schule aufgebaut worden ist. Was ist ihre Meinung dazu? Einige davon geben wir jetzt bekannt.
„Die Ausstellung ist sehr wichtig, weil die Gegenstände für die nächste Generation erhalten bleiben. Sie ist auch wichtig, weil wir dann wissen, was für Gegenstände man benutzt hat. Sie sind Erinnerungsstücke, nichts großes, z. B. eine Halskette.“
„Nekem tetszenek ezek a tárgyak, mert így akár a saját családomban is megkereshetem ugyanezeket a dolgokat, és tudni fogom, hogy honnan származnak, esetleg a történetüket is.“
„Azért fontos a kiállítás, hogy a magyarországi németek is megőrizhessék a kultúrájukat, a szokásaikat, és ne váljanak teljesen magyarrá.”
„A nyelv és a szokások változhatnak, de a tárgyak mindig emlékeztetnek arra a kultúrára. Egy másik kultúrát megismerni jó dolog, ha csak a tárgyakon keresztül is.”
„Nagyon jó, hogy van egy ilyen kiállítás, ahol megnézhetjük a régi használati tárgyakat, viseleteket, mert vannak olyan eszközök, amelyeket eddig lehet, hogy nem ismertünk.”
„Kellenek az ilyen kiállítások, mivel sokan nem ismerik a sváb népet, és a tárgyaikat és lehet, hogy bennük is folyik sváb vér. Én is hoztam tárgyat, hogy bővüljön ez a kiállítás.”
„A tárgyi emlékek vizsgálata rádöbbent bennünket arra, hogy a jelen korunk mennyiben tér el, vagy nem tér el a felmenőinkétől. Meglepő lehet látni, hogy néhány eszköz, melyek a mi életünket is könnyebbé teszik, már régen is használatban voltak.”
„A svábok tárgyi kultúrájának megőrzése azért fontos, mert így a svábok leszármazottai kimutathatják büszkeségüket az őseik kultúrájáról…”
„… minden embernek tisztába kell lennie a gyökereivel, saját népének történelmével, ehhez nyújtanak segítséget a tárgyi emlékek is.” „A tárgyi kultúra bemutatja és közelebb hozza az egyes népcsoportok gondolkodásmódját a mai generációkhoz. A használati eszközök nemcsak egy népcsoport, közösség mindennapjait tükrözik, hanem gondolkodásmódját, értékrendjét is. [… ]A tárgyi emlékek vizsgálata rádöbbent bennünket arra, hogy a jelen korunk menyiben tér el, vagy nem tér el felmenőikétől.”
„…… a tárgyak fontosak, mert az emberek szeretnek kötődni régebbi dolgokhoz (így pl. tárgyakhoz, amelyeket még a felmenők készítettek). Ezek segítenek kifejezni bizonyos érzelmeket, kötődést.”
"A kiállításnak köszönhetően jobban el tudjuk képzelni azokat a tárgyakat, amelyekről tanultunk és a nem német nemzetiségi tagozaton lévők is jobban megismerhetik a sváb kultúrát."
„Szerintem egy ilyen kiállításon a különböző települések népviselete a legszemléltetőbb, hogy akkoriban már egy szomszédos településen is más volt a viselet, ellentétben a globális öltözködési szokásokkal.”
„Belecsöppenhetünk a kiállítást látogatva egy olyan korba, amely elragadhat bennünket és utána vágyakozva dolgozunk a kultúra még mélyebb elsajátításán.”
„Szerintem az iskola méltán lehet büszke a múltjára, a 300 évre, amelynek része a nemzetiségi tagozat.”
„Ezen ereklyék, kincsek bemutatása fontos, hiszen nem igazán jellemző ezen kultúrák iránti érdeklődés a fiatalok körében, passzívak, elszigeteltek, ezen témák irányában.”
„Ezek a tárgyak egyediek. Ezáltal képesek a mai embereket elvarázsolni, szíven üti őket, hogy régen az emberek milyen tehetséges munkákat alkottak. Felnézhetünk rájuk… Nagyon érdekes szerintem, mekkora különbség van az akkori és a mostani világ között.”
Fotos von der Ausstellung |
Fotos vom Lernen deutscher Lieder |
Video vom Lernen deutscher Lieder |
Fotos vom Tanzhaus |
Video vom Tanzhaus |
Im Rahmen eines europäischen Projektes veranstalteten wir mit dem Laczkó-Dezső-Museum zusammen verschieden Programme. Die Kinder konnten in den folgenden Themen, bzw. alten Berufen wie z.B. Blaufärberei, Spinnen und Korbflechten Kenntnisse erwerben.
Fotos vom Projekt im Museum |
Eine Novelle über die Toleranz und Anderssein wurde vom Fazekas Barna zur Ausschreibung zum 10jährigen Jubiläum eingereicht. Diese wurde unter der Regie von Frau Wenczel auf die Bühne gestellt.
Fotos von der Vorstellung |
Die große Kulturveranstaltung namens Helikon – Aufregung, Erlebnisse, Preise...
Fotos über die Helikon-Feste |
Jedes Jahr nehmen mehrere unsrer Schüler/innen an den Gisella-Tagen teil, es gibt welche, die singen, es gibt welche die tanzen oder sagen ein Gedicht auf, .. und es gibt welche die moderieren...
Fotos über die Gisela-Tage | |
Die Mini Schwab-Party
Die Mitglieder sind Bauernhuber József (Akkordeon), Bauernhuber Andor (Klarinette), Schindler Péter (Klarinette) und Bauernhuber Ákos (Tuba).
Die Kapelle hat sich etwa vor 12 Jahren zusammengefunden und ist zum ersten Mal zu einem Kulturwettbewerb in Waschludt aufgetreten. Seit dieser Zeit sind sie aktiv. Alle haben im Lovassy-László-Gymnasium das Abitur abgelegt. József im Jahre 1976 (Spezialisation Englisch), Andor 2005, Péter 2006 und Ákos 2007. Die drei jungen Männer besuchten die deutsche Nationalitätenklasse. Zur Zeit studieren, arbeiten sie aber daneben macht es ihnen das Musizieren, das Chorsingen noch immer Spaß. Sie begleiteten schon den Singkreis in Herend u.a. auch im Programm in dem sie die alte Herender Hochzeit vorführten, sie waren schon öfters mit dem Chor im Ausland. Sie haben sich in Keszthely in Helikon messen lassen, sie wurden zu der Landesgala der ungarndeutschen Chören, Kapellen und Tanzgruppen bzw. zu der Veranstaltung Familienmusiker eingeladen. Natürlich dürfen sie an den Dorftagen verschiedenen Nationalitäten-Veranstaltungen nicht fehlen. Man hat sie eine gewisse Zeit als Bauernhuber Familien-Kapelle auf der Bühne gesehen, aber seit Kurzem ist auch wieder Schindler Péter ein Mitglied der Kapelle. Hoffen wir, dass es lange Zeit auch so bleibt!